H
Heimat
Ein wunderbares, in viele Sprachen kaum zu übersetzendes deutsches Wort! Eine amerikanische Freundin, die ich um eine Übersetzung von „Ohne Sprache keine Heimat“ ins Englische bat, antwortete mir:
„Ich bin nicht sicher, ob ich helfen kann. Wie Du weißt, ist die wörtliche Übersetzung Deines Slogans Without Language no Home (in der Bedeutung eines geographischen Zuhauses natürlich).
Aber, wie ich von anderen gehört habe, trägt Heimat so viel mehr emotionale/psychologische Bedeutung als einfach home or even homeland. Es beinhaltet ein Gefühl von tiefgreifenden
Wurzeln, Gemeinschaft, Zugehörigkeit, Familie oder persönliche Geschichte. Es gibt einfach kein englisches Äquivalent.
Ich denke an die Immigranten in die Vereinigten Staaten der Familie Stein [deutsch-jüdische Flüchtlinge vor den Nazis]: entschlossen, Englisch zu meistern als ersten Schritt, um unser Land jemals
als Heimat zu empfinden.“ Und sie endet mit: „Ist das hilfreich?“
Sehr! Ich finde, dass es eine so wunderbare Beschreibung ist, dass ich sie mit Ihnen teilen möchte. Und ich schließe den Wunsch an, dass Sie irgendwann Wurzeln bei uns schlagen werden,
selbstverständlich ohne Ihre erste Heimat zu verlieren.